W+K Tokyo

It’s CHO GOOD!!

d769f561a83144e487d0d6cfae847f14_7.jpeg

What do you know about OKONOMI-YAKI, one of the best in the history of Japanese junk food? It’s so cheap, delicious, and it makes us so creative!

お好み焼き…それは、日本のジャンクフード市場、最も安くて美味しく、そしてクリエイティビティーを掻き立てる料理 の一つと言えるでしょう。

27d883ffa4e341adb8210ba94bb41d4f_7.jpeg

OKONOMI-YAKI is like a Japanese style pizza. In order to cook, it requires a heated pan surrounded by a nice group of people.

お好み焼きに必要なのは、大きな鉄板と、それを囲むナイスな人々。

88a81c3844c04596a03513fc03afd396_71.jpeg

OKONOMI-YAKI batter can contain a variety of things, as “OKONOMI” means “whatever you like.” The more you mix, the better it tastes.

「お好み」の具を思いっきりミックス。お店のスタッフの方曰く、「ネタは混ぜれば混ぜるほど美味しい。」とのことです。

744c8a5830c24990842c4ee6b361935d_7.jpeg

Spread the batter on the pan,  and  here we layered thinly sliced pork and YAKISOBA noodle.

豚肉と、焼きそばを重ねていきます。

7db3301bf97f4f74870f3c6864ee6043_7.jpeg

How is your OKONOMI-YAKI flipping skill?

お好み焼きは、ひっくり返すタイミングが重要です。

a1425f955b57481a96f467fa850fa755_7.jpeg

And be creative.

とてもクリエイティブ。

 4c45a149894f4282bbdf172f5a76d338_7.jpeg

Make OKONOMI-YAKI more friendly by drawing a face with mayonnaise.

マヨネーズで不思議な顔を描けば、なんだかとってもフレンドリーなお好み焼きに。

68f82c6e23f64807a9366a582e50f48c_7.jpeg

It was the last supper in Tokyo for Chris, the Strategic Planner  visiting from Portland.

この夜は、W+Kポートランドから東京に滞在していたChrisの最後の晩餐。

a32ffc3b5b29472c841ca6582c963b2a_7.jpeg

Chris left a nice message on OKONOMI-YAKI, it was CHO (so) GOOD. Yes, it was a CHO GOOD dinner and CHO GOOD that you visited and stayed with us!!

Chrisがお好み焼きに描いたメッセージは、「チョーGOOD」。彼のチョーGOODな東京滞在を締めくくるチョーGOODな最後の晩餐でした。

Coffee with… Joseph Tame the iRunner

ee8c11ea45644df994955cbceecf6869_7.jpeg

Who is this colorful British man with multiple gadgets strapped around him?  It’s Joseph Tame, the world famous iRunner.

突如W+K Tokyoに現れたこちらの男性、不思議な物体をたくさん体に巻き付けてるけど、一体何者? 彼こそがジョセフ・テイム、世界中で話題を呼んだiRunnerなのです。

joseph2.JPG

Joseph ran the Tokyo Marathon for the first time in 2009. Since 2010, he started using his iPhone to broadcast himself running during the race. His homemade broadcast system contains four iPhones, an iPad, three wireless routers, a solar panel, a heart rate monitor, and other silly objects on top of his head. Over 13,000 people watched him run the race being broadcast.

ジョセフが初めて東京マラソンに参加したのは2009年のこと。2010年からは、iPhoneを使い、マラソンを走る自分の状況をライブ中継し始めたのです。今では、彼の中継用システムは、iPhone 4台、iPadにMacBookAir、イーモバイル3台にソーラーパネル、心拍数モニターを実装。頭の上には、何やら不思議なオブジェもたくさん装着されています。13,000人以上がこの手作りの中継システムからのライブ映像を見たというから驚き。

347a3350281e4b50960b64c269c8ac1a_7.jpeg

We love Joseph’s custom Nike Free…

ジョセフ仕様のカスタムNike Free

joseph1.JPG

The Art of Running” is another project that Joseph is working on. Using the GPS tracking system on iPhone app, he has been drawing various images in the city of Tokyo.  To complete this Hello Kitty image, he ran more than 47km, plus running through a few construction sites (please do not try.)

ジョセフのプロジェクト『The Art of Running』 は、iPhoneアプリのGPS機能を利用し、東京の街に様々な絵を描いてしまおうという企画。こちらは描くのに47キロも走ったという「ハローキティー」で、ヒゲの部分の道が工事中で、通り抜けるのに大変だったとか。(くれぐれも真似しないでくださいね。)

joseph3.JPG

Thank you Joseph Tame for amusing us with your passion to run, and making the running experience more fun and interactive by sharing it with many others.

走る事に対する情熱と、マラソンに多くの人々を巻き込むインタラクティブな楽しさを教えてくれたジョセフ・ テイム氏に感謝!!

>>Tame Goes Wild

Happy Birthday in Tokyo, Chris!

65245363166645e3a05c4bbb9041b6e7_7.jpeg

W+K Portland’s Strategic Planner, Chris has been with us for the past few weeks, and will be celebrating his birthday this Saturday. So we decided to celebrate a little early before the office closes for the 3 day-weekend. Hope you enjoy being lost-in-translation for the rest of your stay Chris!

W+K Tokyoに現在短期滞在中の W+K Portlandのストラテジック・プランナー、Chris が今週土曜日に異国の地東京にて誕生日を迎える!ということで、連休前にオフィスにて少し早めの誕生日祝い。Chris、残り約一週間のロスト・イン・トランスレーションな時間、楽しんでいってくださいね〜!!

FCWK Was Awesome !!

dsc03342.JPG

What a great tournament it was on Friday night. Our Futsal team FCWK played against two teams, all of which were very powerful, speedy and so full of energy!!

金曜日の夜に開催されたフットサルのトーナメントは、非常にアツい大会でした。 われらがFCWKが対戦した2つのチームは、どちらもパワフルで、スピードのある力強いチームでした。

dsc03318.JPG

The game was so aggressive that our Assistant Account Executive, Shinya experienced some painful kick in the knee.

あまりにもアグレッシブすぎて、W+Kのアシスタント・アカウント・エクゼクティブ、Shinyaが膝から流血するほど。

dsc03316.JPG

The Birthday Boy of the night, Kohei on the right with our Art Buyer/Producer, Akio.

当日誕生日だったKoheiと、アートバイヤー/プロデューサーのAkio。

dsc03339.JPG

Ooooh! Check out our Account Supervisor, Hiro  scoring like a super star!

アカウント・スーパーバイザーの Hiroがモノすごいゴールを決めたショット!

dsc03387.JPG

And… FCWK won the tournament 1st place!!! Well done team FCWK!!

そして… FCWKがトーナメントで優勝!!! すごいじゃないの!!

dsc03388.JPG

Doesn’t beer taste so super good after winning the game?

試合後のビールって、美味しい!おつかれさまFCWK!!

Futsal Last Night

l1120802.JPG

F.C. W+K Tokyo got together for a serious training session last night.  Since we got the brand new uniform, everyone was so highly motivated.

昨日はF.C. W+K東京のトレーニング。新しいユニフォームもキマっているので、みんなモチベーション高いんです。l1120754.JPG

Our Account Executive, Hiro kicks it hard.

力強いシュートを放つアカウントのHiro。

l1120757.JPG

W+K’s Art Director, Naoki is showing off his dribbling moves.

ドリブルが冴えるW+Kのアートディレクター Naoki。

l1120798.JPG

Check out the brand new shoes of Shinya, our Assistant Account Executive, watching our Account, Mai dribbling through the field.

アカウントのMaiのドリブルを見つめる、シューズを新調したアシスタント・アカウントのShinya 。

l1120766.JPG

Nike Accounts, Hiro and Kohei celebrating a nice goal with our Digital Producer, Masaki.

ゴールを喜ぶNikeのアカウントHiroとKohei とデジタル・プロデューサーのMasaki。

l1120758.JPG

But MVP goes to our Art Buyer/Producer, Akio. He scored an amazing goal with his head. Definitely the highlight of the day.

でもやっぱりこの日のMVPはなんといってもAKIO!! ワールドカップのハイライトのような、ヘディングゴールを決めました。

l1120746.JPG

We are so powered up and excited about our match tomorrow!!!

チーム力、上がってきました。 明日は試合です。