W+K Tokyo

NEW FACE | Mai+Naoko+Jason

Introducing the new faces at W+K Tokyo.
W+K Tokyoに参加した新メンバーをご紹介します。

Mai Ebine 海老根 舞 | Assistant Account Executive

Mai was born in Osaka, but spent her childhood years in California. She attended middle school in Japan, moved onto high school in Germany, then to college in Scotland. Upon graduation she found herself in Tokyo and started her career at J. Walter Thompson Japan. She’s a bit of a scatterbrain and finds herself interested in too many different things at once, but generally loves anything outdoorsy, and chooses her ghetto bike (with a missing grip) over public transport anytime.

大阪で生まれ、小学校時代をカリフォルニアで過ごす。日本の中学、ドイツの高校、そしてスコットランドの大学を卒業後、J. Walter Thompson Japanにてキャリアをスタート。アウトドアアクテビティなら基本なんでも大好き。原則チャリ移動。

Naoko Okada 岡田 直子 | Account Executive

Naoko was born and raised in Tokyo, but also studied abroad in Tennessee and Seoul. Her background in Anthropology led her to pursue her career in marketing research and then advertisement. She is passionate about CrossFit and lifting heavy barbels – anything that doesn’t really require cardio movements. Cross-stitching and going to escape rooms are some of other favorite things to do as well.

東京生まれ東京育ち。学生時代には米テネシー州や韓国への留学経験もある。大学で文化人類学を学んだことをきっかけに、マーケティングリサーチ、そして広告業界へとたどり着く。クロスフィットやウェイトリフティングが大好きだけれど、有酸素運動は苦手。刺し子刺繍や脱出ゲームに行くのにもはまっている。

Jason Scott ジェイソン・スコット | Copywriter

Jason has been really busy so he asked his mum to write his ‘about me’ section for the website. He thought she’d write about what he studied and stuff but she went quite mummsy with it. This is what she wrote…

“Jason is exhausting, full of tireless energy and ideas, he never slows down or relaxes. He posesses a sense of humour that only he can understand and enjoys setting people up and finds constantly embarrassing everyone to be highly entertaining. He has an excellent work ethic and always makes the most of every opportunity to do something different and achieve whatever he wants. He believes in himself and his own abilities and is super confident. He thrives on adrenalin and pressure and does everything at a hundred miles an hour but does see things through. He is not a quitter. He loves everything that is quirky and different. He is also occasionally thoughtful, always caring and always positive. A glass half full kind of guy who makes the most of everything life throws at him and still wants more. He is sensitive and loving and has lovely blue eyes! I love him loads as he is my son!”

– Jason’s Mum

最近あまりに忙しすぎて、このブログ用の自己紹介欄をママに書いてもらいました。僕の学生時代の専攻などについて書いてくれるのかと思ったら、いかにもママっぽいことを書いてくれました・・・。

「ジェイソンは本当に疲れる子。底なしのエネルギーとアイデアに溢れていて、のんびりしたり息抜きしたりすることは一切ありません。彼自身にしか理解できないユーモアのセンスの持ち主で、イタズラをして面白がったり、常に人の手を焼かせることが至福の時だと思っている節があります。仕事に対する姿勢は素晴らしく、新しいことに挑戦できるチャンスは絶対に逃しません。欲しいものを手に入れるためには何でもやる子で、自分の持つ力を信じて疑わない大の自信家さん。アドレナリンとプレッシャーが原動力で、何をやるにも超高速。でもちゃんと物事を見通しているんですよ。そして何事も諦めません。昔からちょっとキテレツでヘンテコなものが大好きですね。それから、もうちょっと思慮深さが欲しいところですが、いつも思いやりに溢れる、ポジティブな子です。物事の良い面を見るタイプで、どんな困難も自分のものにし、それだけでは飽き足らず、常にチャレンジを求めています。実は繊細で、愛情深く、そしてとても素敵な青い目の持ち主です。そんなジェイソンのことを心から愛しています。だってわたしの息子ですもの!」

ジェイソンの母より