W+K Tokyo

NEW FACE | Chelsea+Hisae

Chelsea Hayashi ハヤシ チェルシー| Assistant Account Executive

チェルシーはニューヨーク生まれ、カリフォルニア育ち。ボストンの大学ではさまざまな分野を幅広く勉強。卒業後、東京に拠点を移し、インターンとしてW+Kに参画。東京での目まぐるしい生活に奮闘しながらも、朝の通勤電車では立ちながら寝る技を習得するなど、すっかり東京人と化している。好きなものはお日様、ランニング(サボり気味)、お腹の底から笑うこと、ピザ(でも実は乳糖不耐性)、あったかいハグ、そして新品のテニスボールの缶を開けた時の匂い。

Chelsea was born in New York, but raised in California. After graduating from college in Boston where she studied a bit of everything, she made the move to Tokyo to join WK as an intern. She has since found a home within the craziness, and learned to sleep standing up on the morning train. Favorite things include sunshine, running (kind of), deep belly laughs, pizza (though she’s highly lactose intolerant), warm hugs, and the smell of a freshly opened can of tennis balls.

Hisae Shiina 椎名 久恵 | HR Manager

久恵は新宿区の端っこ生まれ。短大卒業後銀行に入行し、その後ニュージーランド、オーストラリア、グアムにも住みさまざまな業界を経験、直近はファッションECサイトでHRマネージャーを務めていた。趣味や習い事は、ハマると暫くとことん突き詰めるタイプ。小学校時代から長くフラメンコを、ダイビングはアドバンスまでライセンスを取得。去年はゴルフにハマってほぼ毎週練習したり、一人で北海道や沖縄までゴルフに行ったり。そして、最近のブームは年1~2回のハーフマラソン。これまでグアム、シドニー、ゴールドコーストのマラソンに参加、今年は北海道の予定。また、冬になるとちょっとだけ編み物をやる(幼少期からのおばあちゃん仕込み)。アイロンをかけないといけない服は99.9%買わないけど、実はアイロンがけが好き。ちょいちょい髪色を変えるのも楽しんでいて、長年信頼してるデザイナーさんにほぼ好き勝手にやってもらっている。そのほかコーヒー、ビール好き、でも最近ハイボールや焼酎も。カレー、韓国料理、タイ料理などのスパイシーな食べ物、お寿司、つけ麺が大好き。人生最後に食べたいのはなぜか風月堂のゴーフル(大きいやつ!)

Hisae was born in the nook of Shinjuku. After graduating from junior college, she joined a bank, and went to live in various countries from New Zealand, Australia and Guam, working in a variety of industries. Most recently, she worked as HR manager for a fashion EC site. She’s the type to take her interests and hobbies seriously and perfecting them. She’s been dancing flamenco since elementary school, and is a certified advanced open water diver. Last year, Hisae got hooked on golfing, practiced hitting balls every week and went on solo trips to Okinawa and Hokkaido to golf. Her latest fad is to run half marathons once or twice a year. She’s already ran marathons in Guam, Sydney and the Gold Coast, and this year she plans to run in Hokkaido. During the winter, she likes to whip out her granny-taught knitting skills. She loves to iron although 99.9% of the time, she will avoid buying clothes that require ironing. She enjoys frequently changing her hair color, and entrusts her long-time hair stylist to do whatever. Hisae loves coffee, beer, and lately likes drinking high-ball and shochu. She loves spicy food such as curry, Korean and Thai food, as well as sushi and tsukemen dipping noodles. But oddly, what she wants as her last meal is a giant size Fugetsudo gaufre biscuit!

W+K+ Report

前回レポートしたフィリピンにルーツを持つアーティストIan Andersonのあとも、W+K+では海外のアーティストの展示が続きました。今回はサンフランシスコ・ベイエリアのアーティストMatthew Bajdaのご紹介から。

After our previous report on the Filipino-born artist Ian Anderson, the W+K+ Gallery has been proudly hosting various exhibitions by oversea artists. Let us begin by introducing Matthew Bajda, an artist from the San Francisco bay area.

昨年11月に開催したMatthewの展示「Mace Of Disruption: A Perspective On American Safety」では何本もの釘バットが吊るされたインスタレーションと、銀色の紙に印刷された大きな白黒写真がギャラリーの前を行き交う多くの人々の興味を惹きました。オープニングパーティーでは森俊二さんのソロプロジェクト222のライブも行い、とても素敵な夜となりました。

In November last year, Matthew’s exhibition titled “Mace Of Disruption: A Perspective on American Safety” caught the eyes of many passersby with the installation of a myriad of spiked baseball bats hanging from the ceiling as well as with the large black-and-white pictures printed on silver metallic papers. The night of the opening party was embellished with a live performance by “222,” a solo project by Shunji Mori.

11月の平日ど真ん中に開催された24時間ポップアップショップ「YAGI」はオカモトズオカモトレイジが集めたアーティストやクリエイターがそれぞれの作品やグッズを販売するというもの。ほとんどの時間DJが回していたり、突然ライブが始まったりと、24時間ぶっ通しのパーティーのようなイベントとなりました。参加したのはKANDYTOWNからIOKeijuの2人、YOUTH QUAKEからはcar serviceYudai TanakaSUNHYUP KIMの3人、そしてTTT_MSW山田健人Qiezi MaboRiku Ikeya野崎浩貴極onTheBeatsFreyja Deanthe hatch (from 札幌)MC コース (秋葉原サイファー)Yohji IgarashiYabiku Henrique Yudi

In the 24-hour-only pop-up shop “YAGI” which opened its door right in the middle of a week in November, artists and creators gathered by Reiji Okamoto of OKAMOTO’S sold their own works and novelty items. The event was basically a 24-hour-long party where DJs played music the entire time except for during the live performances that always seemed to start quite abruptly. The participating artists included IO & Keiju from KANDYTOWN, car service & Yudai Tanaka & SUNHYUP KIM from YOUTH QUAKE, as well as TTT_MSW, Kento Yamada, Qiezi Mabo, Riku Ikeya, Hiroki Nozaki, Kiwami on The Beats,Freyja Dean, the hatch (from Sapporo), MC Course (Akihabara Cypher), Yohji Igarashi and Yabiku Henrique Yudi.

2017年最後の展示は中村穰二さんと、イギリスから来たLUNGの2人展「MONOBUBBLE」。ギャラリー中の壁に張りめぐらせたキャンバスを埋め尽くす大きな作品を4日間かけて作りあげました。来場者は好きな箇所を1cmから選び、その場で自分で切り取って購入し、持ち帰ることができました。

To cap off the year 2017, a joint exhibition “MONOBUBBLE” by two artists — LUNG from the UK and Joji Nakamura from Japan — was held. The artists spent four days creating a large-scale artwork that occupied the entire walls of the W+K+. The visitors were able to choose their favorite square centimeters of the artwork, cut it out by themselves for purchase, and take it home.

これからもインスピレーションを与えてくれる素晴らしいアーティストの展示が目白押しなので、インスタグラムフェイスブックからスケジュールを確認して、ぜひ足を運んでください!

More exhibitions by amazing and inspiring artists are to be held at the W+K+ Gallery! Check out the dates on our Instagram / Facebook, and come join us!